AkbGirl

Dernière interview avec les WMatsui

Mardi 12 Janvier 2016 à 20:09
Dernière interview avec les WMatsui

Avec Rena qui gradue, la dernière des Wmatsui

Finalement, Matsui Rena des SKE48 va bientôt arrêter d’être une idole.

Comme l’une des membres fondatrices des SKE48 depuis 2008, elle a été en ligne de front, poussant le groupe le long de ces 7 années.

Rena a laissé un message dans le single « Mae no Meri » qui est en vente dès maintenant et elle fera ses premiers pas vers la voie d’actrice.

Avant son diplôme, elle a accepté d’avoir une entrevue avec nous, « AKB group news », pour la dernière fois.

Bien entendu, l’autre est Matsui Jurina. Ceci est vraiment la dernière entrevue avec ces deux-là, y compris l’entretien, il y aura 6 parties. S’il vous plaît regardez-là.

—–

« Complètement en chœur »

—-

– Vous deux êtes sur la couverture d’un journal du groupe AKB, c'est en fait la première fois.

Jurina, Rena: Vous avez raison !!

Jurina: Les mêmes mots en même temps !! * rire *

– Comme Rena-san va bientôt partir, ca ne serait pas bon si nous ne vous interviewons pas. Aussi, il y a beaucoup de demandes de fans qui voulaient qu’on fasse cette interview.

Jurina: Hum! Parce les Wmatsui sont les meilleures!

Rena: Eh bien, nous pouvons répondre à ces demandes … * rire *

– Quand nous regardons en arrière, à l’époque des débuts, vous étiez seulement deux enfants. Cela nous a fait sentir sentimental.

Rena: Eh? Pourquoi?

Jurina: Nous sommes encore des enfants! Encore jeune!

Rena: Décidément … nous ne sommes pas les enfants les plus …

Jurina: C'est vrai et nous n’allons pas en dire plus.

– Est-ce que vous n’avez jamais eu de combat?

Jurina, Rena: Ce n’est pas tout à fait un combat … * rire en chœur *

Rena: Eh? Nous avons dit les mêmes mots à nouveau.

Jurina: Hahahahaha.

Rena: Dans le passé, Jurina pouvait être en colère sur de petites choses.

– Vous souvenez-vous de ce que c’était?

Rena: Position debout.

Jurina: Eh?

Rena: Je pense que c’était dans « Banzai Venus », peut-être? Nous devions tourner une scène ensemble. Jurina a dit: «Je vais rester ici seulement! » Je me suis dit « … Ha? ». Ensuite, Jurina a dit: «Je veux regarder pour voir si c’est mieux si je suis debout sur ce côté. Donc, je vais rester ici! Laissez-moi! « a t’elle dit avec un ton dur. Puis elle a insisté pour en rester là, je lui ai dit comme « je peux me tenir nulle part, je ne suis pas difficile … » * rire *

Jurina: Parce que mes cheveux partaient de cette façon, donc je pense que c’était mieux debout.

Rena: Puis juste au moment où je pensais que c’était seulement une fois, dans d’autres scènes, nous avons toujours fait valoir la position debout. Jurina a dit: «Je vous l’ai déjà dit, non? » Et je ne pouvais pas m’empêcher de penser « Pas du tout, tu veux que ca soit comme ça tout le temps? »

Jurina: Je ne me souviens pas du tout * rire *

Rena: Bien que beaucoup de temps a passé, elle est toujours comme ça.

– Rena-san n’a pas riposté?

Rena: Je pensais « Hein? ».

Jurina: Mais pour Rena-chan, si c’est quelque chose qu’elle aime, elle ne va pas lâcher.

Rena: C’est vrai.

Jurina: Vous pouvez l’appeler folle ou quelque chose d’autre, mais à un moment, je ne comprenais pas quelque chose. Lorsque je lui ai demandé « qu’est-ce que c’est? Qu’est-ce c’est? « , Elle était facilement agacé. Au Kouhaku, il y avait un personnage de Disney. Je lui ai demandé: « Est-ce un garçon ou une fille à l’intérieur? » Rena-chan était en colère et a dit: «En aucun cas cela ne peut être une fille !! »

Rena: Tu ne peux pas le dire comme ça. Mickey est un garçon! Ce n’est en aucune façon possible qu’une fille soit à l’intérieur!

Jurina: Alors, j’ai demandé «Qu’est-ce que Disneyland va faire maintenant? Il y en a deux? « (Deux Mickey séparé) Rena-chan était en colère « Deux ce n’est pas possible !!!  » * rire *

Rena: Parce qu’il y en a « seulement » un !!

——

« Prétendre n’est pas une bonne chose »

——

– S’il vous plaît décrivez-nous votre relation.

Jurina: Hummm … « ami proche » qui a « l’amitié venant du cœur » est pas mal.

Rena: A..amie, peut-être?

– Quant à Rena-san, qui ne dispose que de quelques amis, ne résistez-vous pas?

Rena: C’est un peu comme une membre de la famille. Les gens me disent souvent « Jurina est spéciale, non? ». Bien sûr, nous avons des opinions, et avons traversé des moments ensemble. Tout comme il y a un instant où nous avons dit les mêmes mots en même temps. * rire * Mais pour moi, je me sens comme si j’avais une sœur. Fondamentalement, je ressens la même chose avec les autres membres, mais si je dis cela comme ça, Jurina pourrais être très en colère.

Jurina: Ouais! Parce que pour moi, Rena-chan est spéciale. Mais Rena-chan aime Churi, non?

Rena: Parce que Churi est mon amie * rire *

– Vous deux êtes tellement incroyables.

Rena: Bien que nous ne regardons pas les choses avec le même point de vue et bien que les directions que nous prenons sont différentes, mais nous avons tous deux participé à des activités avec la même idée dans la façon dont nous pouvons atteindre notre idéal.

Jurina: Vous avez raison. Au début, je ne pensais pas que nous serions appelés « JuriRena » ou « WMatsui » tout le long. Mais ceux qui pensent que nous sommes des rivales sont les fans.

Rena: * rire *

Jurina: Nous nous voyons beaucoup au travail et les gens autour répétaient «Vous les filles ne vous entendez pas bien, n’est-ce pas? » Cela m’a fait penser « Nous avons vraiment besoin d’être rivales, non? »

Rena: Pourquoi donc? * rire * Mais notre rencontre était bien. Je pense vraiment cela du fond de mon cœur.

– Comment cela a t-il changé par rapport au début?

Jurina: Notre rivalité a diminué tandis que le temps passait, excepté lors des élections générales qui me faisait souvenir les sentiments du début. Alors, comme elle n’a pas été nommé cette année, je me sentais si seule.

Rena: Au contraire, je crois plutôt que notre rivalité a diminué, je dirais que je voulais laisser l’élection. Néanmoins, SKE48 ne changera jamais. Lorsque je me suis rendue compte de cela, je dirais « Ceci est ceci et ça et ça »

– Le shuffle a pris effet, n’est-ce pas?

Rena: Oui. Quand j’étais dans la Team S, je sentais toujours la pression de Jurina. Mais quand je suis arrivé à la Team E, le sentiment n’était plus là.

Jurina: Je comprends.

Rena: Dans la Team S, les photographes voulaient toujours nous mettre ensemble. Mais quand nous nous sommes séparés, tout a changé. Je suis devenu plus douce. Voilà ce qui a le plus changé.

– Lors de l’élection, dans les coulisses, l’image de Rena-san qui tenait Jurina-san en pleur a été prise et publié dans le Nikkan Sports, aussi.

Jurina: Je ne savais pas qu’elle avait été capturé.

Rena: Moi aussi.

Jurina: Masana, debout à côté, a également été prise. Elle avait l’air si pathétique, Masana était triste * rire *

Rena: Au début, je ne pensais jamais être là. Je voulais regarder à l’hôtel. J’avais dit à Jurina « Demain, je vous dirais « bravo !! » . Donc, combattez  »

Jurina: Donc, je pensais que Rena-chan ne serait pas là. Quand ça s’est terminée, je parlais à Masana. Mais au cours de notre conversation, mes larmes coulaient, et quand Rena-chan est apparue. ..

Rena: « Merci pour le travail acharné » quelque chose comme ça.

* tous les deux rient *

Jurina: Je demandais: «Pourquoi es-tu ici? »

Rena: Je ne pensais jamais que Jurina deviendrait comme ça. Quand j’ai vu Jurina et Masana marchaient ensemble, je suis allé parler avec eux confortablement. Ensuite, Jurina a juste crié « Uwaaaaa ». Je ne pensais jamais la faire pleurer, « Que dois-je faire? ». Quelque chose comme ça.

Jurina: Rena-chan est comme ma mère. Parce que mon rang a chuté à la cinquième place, je n’étais pas contente. Je ne cessais de penser encore «Pour l’amour de Rena-chan et de SKE48, je dois saisir la première place » Donc j’ai dit « C’est très frustrant », puis, Rena-chan a répondu: «Tout va bien. C’est le rang que j’avais l’an dernier, vois et pense de ce point de vue à ce que j’ai vu et fais de ton mieux « vraiment … elle a dit quelque chose comme ça … * sanglote *

– Jurina-san, s’il vous plaît ne pleurez pas.

Jurina: Jusqu’à maintenant, je peux à peine retenir mes larmes.

– Mais Rena-san était souriante.

Rena: Quand elle m’a vue, elle a juste crié « Uwaaaaa ». C’était drôle « Elle a pleuré beaucoup » * rire * Je pense que c’était très mignon. C’était comme «un succès d’un gag!! » Mais pleurer non-stop était troublant.

Jurina: En fin de compte, Sae-chan m’a aidé. Et aussi Churi, Kaotan et les juniors sont venus me réconforter « Jurina-san, ça va » tout en me guidant à la conférence de presse.

——-

« Entendre parler de la graduation, c’était si difficile de respirer »

——-

– Que pensez-vous de l’annonce de graduation de Rena-san?

Jurina: Rena-chan avait l’intention de le dire à personne?

Rena: Je pensais le dire à la 1ère gen. Mais en voyant l’état de Jurina après l’élection, je pensais « Ce n’est pas le moment de dire cela ». Tandis que je m’inquiétais de cela, Nikkan avait déjà obtenu l’information.

Jurina: * rire *

Rena: Donc, je ne penser que de ne rien leur dire n’était pas bon. Après avoir entendu les nouvelles, cette nuit-là avant que ça ne soit publié, j’ai parlé à Jurina au téléphone.

Jurina: C’est encore bon qu’elle m’a dit avant. Si cela ne l’était pas, j’aurais été très en colère. Donc, je l’ai appelée immédiatement.

– Qu’est-ce que vous avez dit?

Rena: Elle a beaucoup pleuré ….

Jurina: C’est comme si j’étais à bout de souffle.

Rena: Elle est plus sentimentale que moi.

Jurina: Même si je sais qu’elle ne l’a pas dit parce qu’elle était inquiète pour moi, je pouvais sentir sa gentillesse, mais en fait, j’avais déjà des indices à ce sujet. Parce que je la regardes toujours, donc je sais par ses actions et ses paroles. Je parlais à Masana « Est-ce qu’elle va diplômer? » Masana a répondu: «il n’y a rien de tel pour l’instant »* rire *

Rena: Peu de temps avant, Masana m’a demandé: «Quand vas-tu graduer? » Je sentais que « Oui, elles peuvent le sentir, hein? » Bien que la date a déjà été fixé, mais parce que «personne n’a dit OK » j’ai répondu à la légère.

Jurina: Alors, Masana est venu et m’a parlé joyeusement « Rena a dit que ça ne serait pas pour bientôt», mais je me sentais « Ça pourrait être bientôt … »

Rena: Et Masana s’est mise en colère « Tu m’as mentie, tu es la pire! » * Rire *

——-

« Ne pas être ensemble n’est pas bon »

——-

– Comment voulez-vous que le dernier concert soit?

Rena: Comment le veux-tu?

Jurina: Il y a beaucoup de choses.

Rena: Mais je n’ai rien …

Jurina: « Sekai ga naiteru nara » n’a jamais été jouée en live avant. Je veux faire cette chanson. Il y a aussi le dialogue entre moi et Rena-chan. Et aussi « 1234 Yoroshiku » …

Rena: Nous avons déjà performé cette chanson.

Jurina: Et « Gomen, summer »

Rena: Cela a également été fait

Jurina: Ce n’est pas pareil! Juste nous deux, nous n’avons pas performé ensemble récemment. Si ce n’est pas avec Rena-chan, ce n’est pas tout à fait compatible avec moi. Parce que je ne veux pas m’inquiéter à propos d’elle.

Rena: « Yoroshiku » en se tenant la main comme ça.

Jurina: Comme quand « Clap Clap, whoa! »

Rena: Cette routine a été oublié parfois.

Jurina: Mais si c’est avec Rena-chan, je ne l’ai jamais manqué une seule fois. Chaque chanson que nous dansons ensemble, je veux performer cela.

– Une chanson d’unit comme « Two Roses »

Jurina: Est-ce que tu veux te peindre en rouge et bleu, comme dans le MV?

Rena: Pas du tout! * rire *

– Rena-san a causé quelques ennuis à Jurina-san à cause de cette chanson.

Rena: En regardant en arrière maintenant, je pense que la raison pour laquelle je ne pouvais pas le faire était à cause de ces routines faciles?

Jurina: Bien que nous avons discuter de ce sujet une fois, après que nous soyons retourné à la pratique, elle a dansé et sourit devant le miroir.

Rena: Nous avons discuté. N’était-ce pas parce que tu étais trop stricte? Tu l’es trop!

Jurina: Parce que c’était seulement nous deux. Si nous ratons, ça serait flagrant.

– Le concert au stade Toyota aura lieu durant 2 jours, non?

Jurina: Très bien! C’est génial! Nous pouvons faire ce que nous voulons. Tu veux performer chaque chanson?

Rena: C’est OK pour faire ce que nous voulons. Pour moi être capable de chanter « Kareha no station » et la chanson de graduation solo c’est assez. Dans l’ensemble, juste être en mesure d’avoir du plaisir avec les membres et les fans est suffisant.

– Enfin … Si il n’y avait pas l’autre, comment cela se serait-il passé?

Jurina: … J’aurais gradué depuis le début.

Rena: Eh? Depuis le début?

– Il n’y aura personne pour vous encourager à vous battre, non?

Jurina: Vous avez raison.

Rena: Ah … C’est vrai.

Jurina: Je veux être une fille ordinaire. La plupart des membres qui sont de mon âge ont choisi de poursuivre leurs études pour avoir un diplôme.

Rena: Je pense que sans Jurina, il n’y aurait personne pour m’encourager à m’améliorer. Mais pas comme des rivales, parce que peu importe Jurina ne sera jamais ébranlée. Donc, je pense toujours de la façon dont je peux m’exprimer à l’avance.

– Qu’en est-il de Rena-san, si il n’y avait pas Jurina …

Rena: Hum … * silence *

Jurina: * rire *

Rena: Avec ce silence, s’il vous plaît ne vous méprenez pas avec « Je n’ai aucune idée du tout » * rires * Mais, je ne comprends pas pourquoi les gens autour de moi sont toujours avec « JuriRena » ou « WMatsui » Peut-être, car c’est facile de se rappeler, ça attire l’attention des gens … parce que chacun s’attache à ce point, je pense « Que dois-je faire, pour être moi-même? » parce que je pense toujours que Jurina est Jurina, et que moi c’est moi. Ça suffit que Jurina soit toujours à côté de moi … mais maintenant, l’attachement à ce point est un peu en train de disparaître.

———

« S’il vous plaît ne dites pas la dernière fois »

——–

– C’est un honneur de vous avoir pour une interview pour la dernière fois.

Jurina: Mou! S’il vous plaît ne dites pas la dernière fois! * sob *

Rena: C’est le dernière fois * grin *

Jurina: Mou! Ça me rends triste! C’est trop mauvais. En ce moment, si quelqu’un est gentil avec moi juste un peu, je vais l’aimer.

– Rena-san est vraiment méchante

Rena: Maa … mais Jurina va encore m’aimer.

Jurina: Je pense que la plupart des chansons SKE48 vont mentionner moi et Rena-chan. Même si c’est une chanson d’amour, je sens comme « Est-ce à propos de moi et Rena-chan? »

Rena: Ça ne peut pas l’être ~!

Jurina: Pour un membre qui part, c’est la première fois que je me sens comme cela.

Rena: La première fois, c’est vrai.

Jurina: Et tu as dit que tu vas faire un repas en privé avec moi, non? J’y crois toujours.

Rena: Je le ferai. Récemment, je suis devenue de façon inattendue capable de manger avec d’autres personnes.

Jurina: Très bien! J’irais !! Même si Rena-chan part, « JuriRena » vivra éternellement

Rena: Mais je peux te pousser un peu.

Jurina: Eh! Je déteste ça!

*rient ensemble*

——

« Ensuite, le rêve est le plus important »

——
– Le MV « Mae no Meri » a été tourné à Okinawa.

Jurina: C’était quand nous étions en attente de Rena-chan et nous avons organisé une fête. Nous avons préparé et décoré par nous-mêmes. Bien après le tournage, il y avait des gens qui m’aider pour la décoration, mais je voulais finir moi-même. Quand je décorais seul, j’ai pensé à beaucoup de souvenirs ce qui me fit monter les larmes. Je murmurais en pleurant « Ceci est le orange de SKE… » * rire * à la fois heureuse et triste en même temps.

– Qu’en est-il des souvenirs avec Rena-san à Okinawa?

Jurina: Pendant le tournage, elle a dit quelque chose qui m’a fait très plaisir « Je sais que tu as travaillé dur pour moi » je pleurais comme si j’étais celle qui allait partir.

– Des souvenirs avec d’autres membres?

Jurina: Parce que c’était Okinawa, tout le monde était comme « la meeeeeeeer !! » Seulement moi, je m’isolais * rire * et je continuais à penser « Je veux voir Rena-chan » et j’ai décoré ceci et cela. Yuasa-san est venu à moi « laissez-moi faire » et il m’a aidé. Je ne pouvais pas m’empêcher de pleurer et j’ai pensé « Ce tournage est vraiment bizarre » * rire *

– Avoir Yuasa-san de retour dans SKE maintenant était le destin?

Jurina: Vous avez raison. Parce que nous connaissons tous les deux Rena-chan depuis le début. Mais alors que nous étions tranquillement à décorer, une membre a soudainement surgit par derrière.

– Qui c’était?

Jurina: Nao-chan. Elle m’ a dit « Jurina-san, ça va! S’il te plaît n’endure pas cela tout seul « Nous avons tous deux étaient dans AKB48 ensemble. Nous avons également dit à l’autre « Nous allons essayer de faire de notre mieux pour SKE »

– Parlons d’elle, sur « Ongaku no Hi » en Juillet, Furuhata-san a également était à l’avant (en remplaçant Rara) et elle m’a impressionné.

Jurina: Bien que nous ayons le même âge, elle est tellement mature. Elle comprend le sentiment de tout le monde. Lorsque je l’ai compris, elle était déjà à mes côtés. Elle travaille et elle a vraiment le style SKE.

– Les juniors pourraient apprendre de ce genre de prise de conscience. Ils peuvent apporter le changement au groupe.

Jurina: Tout le monde le sait, Churi et Aya-chan, aussi. Quand j’étais en colère parce que j’étais arrivé à la 5ème place lors de l’élection, Aya-chan m’a dit: «Pour SKE, Jurina-san est toujours la numéro 1″

– Avec la graduation de Rena-san, ça pourrait être pour Jurina-san le moment d’avancer.

Jurina: Le fait d’être dans SKE me soulage. Chaque fois que je reviens, tout le monde est toujours gentil, pas de rivalité. La seule personne âgée est Sae-chan. Quand je suis dans AKB, je pense toujours « à montrer la force de SKE! ». Démontrer de la puissance comme ça. Jusqu’à présent, SKE n’a jamais ressenti cette crise avant. Ainsi, lorsque Rena-chan ne sera plus plus ici, ça se sentirait comme si une autre couche de la peau est partie.


– Comment voulez-vous que Rena-san et sa relation SKE soit?

Jurina: Je veux qu’elle nous regarde du point de vue des spectateurs. Comme quelqu’un qui peut comprendre de l’intérieur juste en regardant de l’extérieur. Je veux qu’elle soit le manager du théâtre * rire * et qu’elle vienne voir nos Live souvent.

– Que diriez-vous de SKE48 maintenant?

Jurina: Je pense SKE est plus fort. Je suis tellement optimiste. Je peux le dire avec fierté. Dans le passé, j’avais la concurrence, donc je ne pouvais pas le dire tout haut. Mais maintenant, je suis vraiment confiante. Je veux que chacun regarde SKE et j’espère que vous viendrez au Toyota Stadium.

—–

« Responsable de l’autre, les deux pour toujours »

 

Source

Traduit par Tulken

Voir aussi: